Cloud-based technologies from ALS power Coursera translations
On November 13, the Digital October Center will hold a televised
ALS and Digital October will talk about a special web platform for translation, which makes volunteers’ work convenient and interesting and streamlines their work for greater efficiency. The platform is now undergoing private beta testing; the first project participants are already translating video lectures recorded at the best universities all over the world into Russian.
Eli Bildner will share:
- Which approaches to translation management have already been tested and how they have worked in different countries
- Why Coursera chose to work with local partners
- What impact Coursera translation projects have already had on growth among users who do not know English well or who do not speak it at all
The event will be
The audience will be the first to see the Coursera crowdsourcing translation platform in action, which has been developed in Russia by ALS. Those wishing to contribute to translation of the world’s best educational courses into Russian will be able to do so using this solution.
Any Coursera user can translate lectures they are interested in and vote for the translations they like best. Every action in the system affects the user’s rating, so users can see their achievements in real time. When translation of an entire course is finished, Russian subtitles appear in the relevant section on the
The platform is now undergoing invitation-only private beta testing. If you want to be part of the testing, please